>
其他
>
求英文名字翻译,名字叫君兰,要求对音意义也不错,一定要谐音,有美好寓意更好,拜托啦.
不要汉语拼音啊,谢谢各位啦
人气:107 ℃ 时间:2020-10-01 19:27:44
解答
我曾做过广告语翻译,估计你所要翻译的“君兰”也是一个品牌的名字吧?
根据两个汉字发音和语义我思忖了一下,翻译成"Dew-Lane”或写作"Dewlane”是非常恰当的.
Dew和“君”谐音,意为“露”;Lane和“兰”谐音,意为“乡间小路”.两单词放在一起有“宁静、美丽、晶莹、清纯、浪漫”的寓意.可以想象一个清丽的早晨,鸟语花香,点滴清露,乡间小路,那种清新的感觉油然而生……
因此,“君兰”翻译成"Dewlane”,我个人很是喜欢.望采纳……并祝圣诞快乐!
推荐
英语翻译
梨字的金文,隶书,行书甲骨文
关于x的方程(a-6)x2-8x+6=0有实数根,则整数a的最大值是( ) A.6 B.7 C.8 D.9
f(x-1)=x方+3x,求f(x)
x+y+z=42x+y+z=33x-2y-3z=-5
由原点对称时符号和位置的变化?举个例子?
英语翻译
我的理想作文当快乐大本营主持人(500字)
猜你喜欢
横看成林侧成峰远近高低各不同
逻辑代数化简
nknock 20% off与knock 20% off the price有差别么?
少先队员的标志是什么?中国少年先锋队组织的标志是什么?
亚洲人口集中在东亚、东南亚、南亚,原因是
2米长的铁丝用去5分之3米后,又用去余下的5分之2,还剩几米?
英语问题:divide ... between A and B的中文意思
It’s about forty munute’s drive from the train station to Bill’s home.(同义句转换)
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版