All fastener assemblies shall be install snug tight before any one bolt is tensioned.
人气:316 ℃ 时间:2020-06-05 04:20:36
解答
这句话按字面意思是:所有紧固件的装配,都要在任何一个螺栓产生张力前舒适地拧紧.
其实这是紧固件安装中的常识,
舒适地拧紧,意思是在紧固过程中假如感觉费力,不可以野蛮操作,否则会造成纹牙损伤或发热胶着.
在任何一个螺栓产生张力前,这句话的意思是在多个螺栓紧固机械部件的时候,不可以单独拧一个,而是按照对角位置,顺序均等地紧固
这个表达在中文看来是太晦涩了,我无法用专业术语来表述,只有用有限的机械方面的知识加以说明了.
推荐
- 很多老外的图纸里面技术要求里都有句:all bolt holes should be off center line
- 英语翻译
- Remember that one should be thankful that there is any fault of which one can be unjustly accused.
- I shall do one thing in this life,One thing certain,that is:Love you,Long for you,And keep wan
- 上午10点,从一个港口开出一只货船,下午2点钟,又从这个港口开出一只客船,客船开出后12小时追上货船.客船每小时行驶20千米 货船每小时行驶多少千米
- 差动放大电路能够抑制温度漂移的本质是什么?
- "质量恒定的物体的动量发生变化,则动能必发生变化"
- 在一个凌长为二十厘米装有水的正方形玻璃容器中,水深12.5厘米,将一些碎玻璃放入水中,这时水深15厘米碎玻璃的体积是多少立方厘米.
猜你喜欢