英语翻译 公司名称
天津高顶照明装饰工程有限公司翻译两个一是Tianjin Godin Lighting Decoration Engineering Co., Ltd.二是TIANJIN GODIN LIGHTING DECORATION PROJECT CO.,LTD. 应该用哪个 有什么区别
重点是用project还是engineering 求解
人气:445 ℃ 时间:2019-10-09 13:32:06
解答
看你对公司的定位了,gaoding就是中文名的汉语拼音.定位于国内市场的话就用Gaoding,如果主要面向国际市场的话GODIN也不错,不过虽好求本溯源的了解一下GODIN这个名字的起源,有没有什么不适合你这个行业的意思.万一GODIN这个名字在英语中有“不亮”的意思,那你的公司就没活干了.
“工程”的翻译也是要看你公司的能力,如果经常承接大型办公写字楼,商场等等装饰装修任务的话,用Engineering很合适,只做小项目的话不如干脆不用,就叫.Decoration CO.Ltd.
推荐
猜你喜欢
- 漫天飞舞的雪花像什么,造一个比喻句.仿例句:梦像一条小鱼,在水里游来游去,想捉它,它已经跑了.
- 已知x+y=-2,xy=-1,求y+1/x+1+x+1/y+1的值.
- 甲袋中有一只白球,两只红球,三只黑球.乙袋中有两只白球,三
- 分解因式:x的立方(a-2b)+x的平方(2b-a);4a(a-b)的立方-6b(b-a)的立方;因式分解:39x37-13x3的4次方
- (2x+A)的平方=4x的平方-8x+B,则A=?B=?
- He was astonished at what he found.
- 3、假设所有变量均为整型,则表达式(a=2,b=5,b++,a+b)的值是( ).(1分) A、7 B、8 C、6 D、2
- 已知矩形A的长宽分别是2和1,那么是否存在另一个矩形B,它的周长和面积分别是矩形A的周长和面积的2倍?