>
语文
>
英语翻译
某人欲行事,苦于无名,无人识.多方思量,遣友鼓之,欲混于彼此熟,再徐推也.乃用引眼之论,反语说之,所用法多障人目,唯实果尔.
人气:311 ℃ 时间:2020-06-07 02:10:14
解答
某个人想要(请人)办事,却苦恼于没有由头,也没有人认识,经过多方面的思考,于是叫自己的朋友替自己吹捧,想要先混个熟脸,再慢慢地把事情托着办了.这就是用了吸引眼球的办法,说不好听的,用的方法大多是蒙蔽了别人的眼睛,只为了实际效果啊.
另:译已,敢问尊驾此文来自何方,奈何鄙有今人作之感乎?
推荐
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
翻译文言文一段
如图,在Rt△ABC中,CD是斜边AB上的中线,已知CD=2,AC=3,则cosB=_.
绿色植物只进行光合作用的光反应,能否有氧气产生?
形容溪流的流水声的词语(注拼音)
猜你喜欢
自行车的英文是什么?
英语翻译
用一根10cm长的铁丝围成一个平行四边形使它的长边与短边的比为3:2,则围成的平行四边形短边长为多少
若x的2次方-2mx+16是完全平方公式,则m的值是
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣.作者是
“后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣”这句话为什么会成为千古名句?
谁能帮我用英语描写一个歌星 写出喜欢的理由
三个人在一起,第三个人:“第二个人是第一个人的儿子.”第一个人说:“我不是第二个人的爸爸.”怎么回
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版