>
语文
>
英语翻译
某人欲行事,苦于无名,无人识.多方思量,遣友鼓之,欲混于彼此熟,再徐推也.乃用引眼之论,反语说之,所用法多障人目,唯实果尔.
人气:382 ℃ 时间:2020-06-07 02:10:14
解答
某个人想要(请人)办事,却苦恼于没有由头,也没有人认识,经过多方面的思考,于是叫自己的朋友替自己吹捧,想要先混个熟脸,再慢慢地把事情托着办了.这就是用了吸引眼球的办法,说不好听的,用的方法大多是蒙蔽了别人的眼睛,只为了实际效果啊.
另:译已,敢问尊驾此文来自何方,奈何鄙有今人作之感乎?
推荐
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
翻译文言文一段
首字母填空Special food and drink chemicals are d____ into the view's mouth.
梦见美人鱼代表什么?
英语:词形转换,用所给的词的正确形式填空.
猜你喜欢
有两筐水果,甲筐水果重量的3/5等于乙筐的3/4,乙筐水果重量是甲筐的( )( ).
0.1mol/lHAC,αHAC=1.33%则此溶液中微粒浓度最大的是
在△ABC中,M是AB上一点,AM=CM,N是AB上的中点,MN//BC.MN⊥AC吗,△ABC是直角三角形吗
英语翻译
小鸭子为什么能在水里游?
英语翻译
刘禹锡,白居易的介绍
以[春天之歌]为主题办一张手抄报
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版