英语翻译
1、“主轴充许最大距离”
2、“摇臂升降距离”
3、“本公司保留修改技术参数的权力,如有变动恕不另行通知!”
最好是专业一点的手动翻译,
不好意思,我第一个写错了一个字,应该是“主轴充许最大扭距”,请帮翻译,
人气:343 ℃ 时间:2020-04-29 13:21:23
解答
1. Allowable Max Distance for Main Axis
2. Operation Distance of Radial Arm
3. The right to amend the technical parameters reserved, don't notify if any changes.不好意思,我第一个写错了一个字,应该是“主轴充许最大扭距”,请帮翻译,谢谢主轴充许最大扭距Allowable Max Torque for Main Axis
推荐
猜你喜欢
- 有自然数a、b、c,a乘b=16,a乘c=12,a、b、c分别是几,
- 若3x的平方-2x+b-x-bx+1中不含x项,b=?
- You should learn to look after yourself well.改为同
- 8.24表示( )又( )分之( ),写作( )
- 闻过则喜的过是什么意思
- 读后感 卖火柴的小女孩
- 把二次函数y=ax+c的图像向下平移4个单位得到抛物线y=-2x-3,求a,c的值.
- 这样精彩的表演,怎能不使我赞不绝口?(换两种说法,意思不变)