>
语文
>
泰弋尔的文字:天空没有翅膀的痕迹,但我已飞过.请问原句这里是用‘但’我已飞过,还是‘而’我已飞过?
人气:434 ℃ 时间:2020-03-18 16:20:40
解答
泰戈尔的东西当然是翻译过来的了,至于翻译成但还是而,就是仁者见仁智者见智的事情了.大部分都是用的 但我已飞过.
推荐
天空中没有翅膀的痕迹 但我已飞过:这句话的意思是什么?是表达什么样的心情?
天空没有翅膀的痕迹,但我已飞过如何理解
泰弋尔:天空中没有翅膀的痕迹,但我已飞过.
天空中没有留下翅膀的痕迹,但我确实飞过.
虽然天空没有翅膀的痕迹,但鸟儿已经飞过这句话什么意思
What is the car make.这句话是否正确,如果错误就改正
什么叫做继重1公斤5元
20个百分之一等于()个10分之一,等于()5分之一
猜你喜欢
正反应和逆反应的发生条件是什么?
证明三个连续奇数的平方和与一的和能被12整除不能被24整除
in store pickup是什么意思
下面是对点电荷的电场强度公式E=kQ/r²的几种不同理解,其中正确的是
--Tom had a good time at the party.如果回答‘so has he’是否正确?
同义句转换:Don't make any noise.There's someone knocking at the door.Be quiet.There's ___ ___at
找规律填数 1、4、2、二分之一、四分之一、,( ),( ),( ) 2、八分之一、三十二分之一、四分之一,
wait for you 和 waiting for you的区别在哪里?坐等啊,赶紧的.
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版