>
其他
>
pay as paid clause怎么翻译比较准确
如题,在一些保险和同中碰见这个条款,不知道怎么翻译比较准确,大师现身帮忙!
人气:185 ℃ 时间:2020-06-15 05:03:14
解答
白话为:按照条款付钱.
金融保险术语为:
【金融保险】依约照付.
回答完毕.
推荐
you must pay me for this和I must be paid for this,后一句的paid可以换成pay吗 两句话分别怎么翻译好?
英语翻译
翻译下:I pay for life as filial duty.
求翻译:This item is listed as free shipping.I will pay with pay pal.
英语翻译
梨字的金文,隶书,行书甲骨文
关于x的方程(a-6)x2-8x+6=0有实数根,则整数a的最大值是( ) A.6 B.7 C.8 D.9
f(x-1)=x方+3x,求f(x)
猜你喜欢
横看成林侧成峰远近高低各不同
逻辑代数化简
nknock 20% off与knock 20% off the price有差别么?
少先队员的标志是什么?中国少年先锋队组织的标志是什么?
亚洲人口集中在东亚、东南亚、南亚,原因是
2米长的铁丝用去5分之3米后,又用去余下的5分之2,还剩几米?
英语问题:divide ... between A and B的中文意思
It’s about forty munute’s drive from the train station to Bill’s home.(同义句转换)
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版