>
其他
>
face the music怎么翻译为勇敢地面对困难?music?
人气:461 ℃ 时间:2019-12-09 23:25:32
解答
之前有看到过一个说法:该短语最早可以追溯到19世纪中期.去过大型剧场的朋友一定知道,在舞台前方往往有一个乐池,乐队就坐在乐池中为台上表演的演员们伴奏.演员们在舞台上表演时,就直接面对着乐池中的乐队,face the music可能就是由此而来的.
在舞台上,演员经常会由于紧张或怯场而造成忘词等尴尬的局面,只要音乐一响,演员就没有任何选择的余地,只能去face the music(必须承受出现的局面).所以对于演员来说,音乐响起时,只能“硬着头皮上”了!所以也就是“不得不承担、不得不面对”.
推荐
为什么面对困难的英语是“face to music"
但是我确定,我会勇敢的面对困难 用英语翻译
英语翻译
而我们要永远热烈同勇敢去面对困难 翻译(英语)
我想尽快见到他,当面告诉他这个好消息《 face to face>用英语翻译
有关老师的作文
舒婷诗的特点
小明观察到他们家的电能表的铭牌上已经模糊……求电能表铭牌上的每KW·h转数和电水壶的功率
猜你喜欢
高一英语从句到底怎么判断,关系代词关系副词到底怎么用,求详解,
下列物质属于纯净物的是( ) A.陶瓷 B.玻璃 C.二氧化硅 D.水泥
草原的夜 里面有个形容情绪异常激动,举止失常的词语是哪个
有重量 长度 面积 每一个单位和所有单位的进率
U.A.为什么表示美国
用“烈”组词,再填空 ( )的愿望
观察下列顺序排列的等式:1*2-1=1的2次方,2*3-2=2的平方,3*4-3=3的2次方第n个等式是什么,并证明.
矩阵a b相似 合同有什么性质
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版