My daughter,Jane,never dreamed of receiving a letter from a girl of her own age in Holland.这句话,书上的翻译是“我的女儿简从未想过会接到荷兰一位同龄姑娘的来信”,我看着像“我的女儿简在英国从未想过接到荷兰一位同龄姑娘的来信”那个in English,怎么知道不是修饰主语的呢,如果我那样理解不对,像我那样用英语应该怎么说呢?
人气:464 ℃ 时间:2019-11-05 00:18:33
解答
如果是在英国那应该是in England,
in English是表示用英语
推荐
- My daughter,Jane,never dreamed of receiving a letter from a girl of her ow
- My daughter,Jane,never dreamed of receiving a letter from a girl of her own age in Holland.
- my daugrter,Jane,never dreamed of receiving a letter from a girl of her own age in Holland.
- never dreamed of receiving a letter from a girl
- 新概念英语第二册22课:Jane never dreamed of receving a letter from a girl .
- 1.甲,乙两站相距45千米,一列慢车和一列快车同时从甲,乙两站出发,速度分别是每52千米和每小时70千米,两车同向而行,开始时快车在慢车后面,问经过多少时间后快车追上慢车?
- 当A=2x²+1,B=4x²-2x-5,则:
- 如图是一个多面体的展开图,每个面内都标注了字母,请根据要求回答问题: (1)如果面A在多面体的底部,那么哪一面会在上面? (2)如果面F在前面,从左面看是面B,那么哪一面会在上
猜你喜欢