>
英语
>
关于more likely的问题
more likely 可否译为“常常”.如,他们常常不分昼夜地工作.They are more likely to work day and night.
如果译成更倾向于或更有可能则显得不自然.
人气:345 ℃ 时间:2020-02-03 19:16:41
解答
具体翻成什么要看语境.
more likely 本意是“更有可能”,在不影响意思的情况下,适当地改成符合中文习惯的译法也没问题.
推荐
most likely,more likely 哪个对
likely 的比较级是more likely 还是 likelier
are more likely什么意识
英语翻译
be no more likely to
If one day i died,who will remember me?这句话对吗
证明2tana/1-tan^2a
一个三位数,百位上的数既是奇数又是合数,十位上的数是10以内最大的质数,个位上的数是最小的合数
猜你喜欢
小曼骑自行车在10s内前进了50m,若他保持这个速度不变,前进600m需要_时间.
belong to为什么没有被动语态,它还有什么用法
小兰今年11岁,小兰的年龄是爸爸年龄4分之1.爸爸比小兰大多少岁?
7个连续自然数的和是98,求这7个数各是多少
舍生取义的名人事例
NaSO3和浓H2SO4、稀H2SO4反应的产物?方程式?
在一幅1:4000000的地图上,量得甲城到乙城之间的距离是20厘米.一辆汽车从甲城开往乙城,时速是50千米,
自然数的平方按大小排成14916253649 …问:第612个位置的数字是几?
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版