箕郑对文公问的翻译是什么
人气:226 ℃ 时间:2020-09-10 15:22:41
解答
晋国闹饥荒,文公问箕郑说:“用什么来救饥荒?”箕郑回答说:“要守信用.”文公问:“怎样才能守信用?”箕郑回答说:“国君之心要讲信用,尊卑名分上要讲信用,实施政令要讲信用,安排民事要讲信用.”文公说:“讲了信用又会怎样?”回答说:“国君之心讲信用,那善恶就不会混淆.尊卑名分上讲信用,那上下就不会侵犯.实施政令讲信用,那就不会误时废功,安排民事讲信用,那百姓从业就各得其所.这样一来,百姓了解国君的心,即使贫困也不害怕,富裕的拿出收藏的财物用来赈济,如同往自己家里送一样,那又怎么会穷困匮乏呢?”文公便任箕郑为箕地大夫.等到清原阅兵的时候,让他担任新上军的副将.
推荐
- “焉用亡郑以陪邻”如何翻译?
- 若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害的翻译
- 微国在圻内,先儒相传为然.郑玄以为微与箕俱在圻内,孔虽不言箕,亦当在圻内也.
- 越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?翻译
- 文言文‘郑尚书训书’的翻译
- 问个比较笨的问题,英语辅音tf的发音是偏汉语的曲还是七的音呢?
- P=W/t 公式中,W指的是有用功还是总功
- 为什么配置0.1mol/L HCl溶液1L需要量取浓HCl溶液9ml?
猜你喜欢