英语翻译
不好意思,完整:
But we were recently informed by our syrveyor that the whole roof will have to be replaced:which is of course a severe blow when you think it's only five years since we replaced the roof of the church itself.
人气:410 ℃ 时间:2020-04-16 22:24:37
解答
这句子少前又少后.真是郁闷啊
当你想到XX的时候,这(指代前面的XX)必然是个沉重的打击.
害我还去网上特意找了原文.
But we were recently informed by our surveyor that the whole roof will have to be replaced:【 which is of course a severe blow when you think】 it's only five years since we replaced the roof of the church itself.
就是:但是最近我们的考察员告发了一件事情——(教堂的)整个的屋顶都将不得不重新再换一次.(which就是指代前面的这句话看到了吗)当你想到我们换这个教堂的屋顶只有5年的时候,这无疑是个沉重的打击
推荐
猜你喜欢
- d/dx ∫ sint^2 dt (0到x^2)
- 利用余弦曲线,写出满足cosx>1/2,x属于【0,2π】的x区间
- 怎样仿写我们爱你啊,中国第五自然段最后两句
- 在光滑的水平面上放有一斜劈M,M上又有一物块m,力F作用在斜劈上,若要保持m与M相对静止,F至少要为多大
- 已知二元一次方程组m−2n=42m−n=3,则m+n的值是( ) A.1 B.0 C.-2 D.-1
- 分段函数可导的条件
- 现有边长1米的一个木质正方体,已知将其放入水里,将有0.6米侵入水中,如果将其分割成边长0.25米的小正方体,并将所有的小正方体都放入水中,直接和水接触的表面积总量是?答案是13.6平方米,请列出最恰当的解法
- Viva La Vida 的全首音译.