— I’m not finished with my dinner yet.
— But our friends are waiting for us.
1、be finished with 是短语 还是finish with是短语?
2、标准翻译
此处应该是be finished with.否则就成了被动语态了。
人气:158 ℃ 时间:2020-05-27 10:18:14
解答
1 finish with是短语,是完成结束的意思,一般都跟名词;
2 翻译: 我晚饭还没有吃完呢;
但是我们的朋友在等我们.
3 另外finish with sb是与某人断绝关系的意思 finish sb 是结果某人,干掉某人的意思,电影里经常用,希望能帮到你!
4 回答楼主的问题,你说的很对就是被动语态,be finished with 只有“不在”这一个意思,be finished withsb 和某人分手,希望能帮到你!
推荐
猜你喜欢
- 初中物理创新导学手册九年级上的机械效率怎么做
- 地大物博和地大物薄分别指的是什么
- 已知:ab互为相反数,c,d互为倒数,x=3(a-1)-(a-2b),y=cd²+d²-(d²+d-2),
- 照应的两种意思造句
- 我这篇习作怎么样
- 周瑜打黄盖——————,诸葛亮皱眉头------------,鲁肃上了孔明的船------------填歇后语
- 一次聚会时,每两个人合用一个饭碗,三人合用一个菜碗,四人合用一个汤碗,这个次聚会共用了65个碗,参
- 计算时间的方法有两种,一种是阿拉伯数字的计时法称为什么;一种使用中文数字记时,称为什么