英语:They had a definite meaning,for they were as near as early man could get to writing
could get to是个什么句型?
人气:318 ℃ 时间:2020-08-03 11:21:04
解答
get to 到达
这句话后半段就是个方式状语从句.
……for they were /as near as early man could get to writing/.
你提问的部分是情态动词+动词原形的形式,could do sth翻译为“能做……”
整个翻译:……因此他们就如同早期人类的书写方式相似.
推荐
- 等腰梯形ABCD中,角B=60度,AD平行BC,角BAC等于90度,他的中位线长为12CM,求这个等腰梯形的周长
- 如果你只有一个5升水桶和一个3升水桶这两个容器,均无刻度,如何准确量出4升水?
- 海伦公式怎么推导
- 一篇百词左右的英语作文,关于太原的城市介绍,My hometown is a beautiful place.
- 我国规定的标准空气的温度和相对湿度分别是多少
- “如何照顾我的家人”用英语翻译
- 汽车以速度为v1=15m/s在平直公路上行驶,突然发现正前方x=15米处有一辆自行车沿相同方向以速度为v2=5m/s的
- -how do american like to be called?
猜你喜欢