向日葵用英语怎么说有什么区别?
向日葵用英语的三种说法:
helianthus、
heliotrope、
sunflower、
都有什么区别?不要太官方、有意境一点是哪一个?
人气:272 ℃ 时间:2020-04-10 17:09:18
解答
helianthus和sunflower都是具体指“向日葵”,而heliotrope则是泛指所有的葵花.
通常来说平时和口语中都用sunflower,想在被人面前稍微炫耀可以说难一点的helianthus.不是说指定的一种葵花时可以用heliotrope.
推荐
猜你喜欢
- when his mother came in,the boy pretended____(do)his homework
- “曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则多,多则惑”如何理解,不仅仅是翻译句子!
- 螺旋测微器的读法
- 设f(x)在[0,1]上是单调递减函数 试证明对于任何q属于[0,1]都有不等式∫q/0 f(x)dx≥q∫1/0f(x)dx 求详解
- (善,齐王有信士若此哉!)文言文翻译
- 甲乙丙合伙做生意甲出的钱是乙丙之和的三分之一,乙出的钱甲丙之和的二分之一.
- 什么是实义动词啊?
- 一根绳子长45米,第一次用去了3/5米,第二次用去了原长的2/5,还剩下多少米?