翻译 I’ve heard that the actual cost of rugs in china is less than the cost of sending it home.
人气:325 ℃ 时间:2020-01-30 12:52:55
解答
楼上都是用谷歌翻译的…
我来告诉你:据说在中国,天然毛毯的邮寄费比它的成本要更贵.
英语也是有谚语的,像 a piece of cake,意为小菜一碟.你这句话更深层的含义就是……
推荐
- Cost of Coercion如何翻译,
- 求翻译:they cost twice or three times more than the ones that we use at home
- 英语翻译
- Multiple of Cost 在投资中如何翻译
- “这些钱应该够他生活了”翻译成英文.要用cover the cost of
- 公园里有26张椅子,共可坐68人,长椅可坐3人,短椅可坐2人,长椅和短椅各有几张.
- 1 下列说法中,错误的是?A植物体根,茎,叶花,果实,种子中都含有水分
- 小丽到一文具店用12元钱买某种练习本若干本,隔了一段时间再去那个店,发现这种练习本正在“让利销售”中,每1本降价0.2元,这样用12元可以比上次多买3本,小丽第一次买了多少本练习本?
猜你喜欢
- 将装满酒精的管密封,加热,当酒精加热到某一温度时,玻璃管就会爆炸,这是为什么
- 蚕与蚂蚁蜻蜓比较有哪些相同和不同
- 面面垂直能得到线线垂直?
- 物理题、帮解决.
- 多项式4*x的2次方+M+9*y的2次方是一个完全平方公式,则M=
- x-35%x=2.6
- 请问各位: speak,talk,tell,say 都有什么区别,谢谢了~
- 以下语句中,错误的是( ).