英语翻译
如果不对,要把to blows改成什么是对的呢?请说明理由。
人气:176 ℃ 时间:2020-02-04 03:27:31
解答
start doing是一个固定搭配 意思应该是开始做一件事 (一个动词是不可以表示一件事的 所以要用动名词结构doing)美国佬平时口语用这个比较多 读的不顺口的时候就用start to dostart to do是固定搭配 但是用的是不定...
推荐
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 求翻译中译英
- 接在家庭电路上的一盏灯,在10分钟内消耗的电能是2.4×10∧3J,那么通过灯丝的电流是多少
- TIME TRAVELLER WILL LEAVE TOMORROW
- 已知抛物线与x轴交点的横坐标为3,5,且有最大值1/2,函数图象与x轴交于A,B,与y轴交于C,顶点为D,求由A,B,C,D组成的四边形的面积.
猜你喜欢