take my breath
put his foot down,
hit the road,
under the weather,
slept like a dog,
in the doghouse
hold your horses,
get cold feet
to spin a yarn
in the dark
这些都是些成语,要怎样翻译呢
人气:444 ℃ 时间:2020-03-30 20:33:28
解答
使某人大吃一惊
坚决反对
开始流浪
露天
睡得很香
受到冷遇
稳住
临阵萎缩
胡诌
不知情
推荐
猜你喜欢
- 加速度不变,速度可能不变.这句话对吗?
- 以往事为话题,写一篇文章,500字
- 由苯 乙醛 苯乙烯组成的混合物中 经测定其中碳的质量分数为27% 则该混合物中氧的质量分数为?
- 找规律填数2,10,10,66,26,218,50,514,82,1008,122 ,( );
- 在2、3、4、6、8、10、12中选出两对数,使它们的比值等于2.
- 配制浓度为20%的糖水1000克,需要用浓度为18%和23%的糖水各多少克?
- you,like,this,do怎样排队
- 2/3-1/9x=1/6怎么解方程