It's said(据说) that the long bridge______________(build)in two months will be built
为什么不能用wil have been built .用将来按成进行时,翻译成据说这个大桥将在两个月之内建成呢
人气:245 ℃ 时间:2019-09-25 09:41:01
解答
it is said that 的用法要注意的是is的时态,如果是is的话,后面用到的是将来时will be,对于没有发生的事情最好是用一般将来时比较好.对于这个语法的用法可以多查些资料~
推荐
猜你喜欢
- 间苯二酚与氨水反应会生成什么盐?
- I guess you are right的否定形式
- 仓库的肥料卖出1/10后,又运进70吨,这时仓库肥料与原来的比是5比4,仓库原有肥料多少吨?
- 圆柱与圆锥奥数题
- 请问一个林场用喷雾剂给树喷药,3台喷雾剂4小时喷了300棵,照这样计算,一台喷雾器每小时可以喷多少棵?
- 新概念英语第二册85到96课的Summary Writting答案.
- 经常在路边上看到有人用一个架子,上面放3个手电筒(手电筒是卡在架子上的)那手电筒照的光是线,可以照很远,线在空气中可以看见.还有一件事忘记说了,手电筒照的线不止一条.
- 造句.讥笑、赞叹不已