英语翻译
翻译成英语
1.圣诞节不可不知的词汇
2.圣诞树的来历
圣诞节不可不知的词汇翻译成Christmas is necessary to know the words行吗?
人气:314 ℃ 时间:2020-05-29 01:08:30
解答
1.Must Know vocabulary of Christmas
2.The history of Christmas Tree
说明:
Must Know可以是首字母大写或者全部字母大写,表示“不得不,不可不”.在做宣传的时候经常用到must这个词,比如商场大减价或者某商品特别值得买,商家可以用Must Buy,表示很好的东西一定要买,有宣传、鼓励顾客购买的意思.(不是强买)
另外,您补充的翻译“Christmas is necessary to know the words”恐怕是机器直译,意思不通.“圣诞节不可不知的词汇”意思是“(在)圣诞节(期间)一定要懂的词汇”,其中心语是“词汇”,所以被修饰的应该是“词汇”,而不是“圣诞节”.
推荐
猜你喜欢
- 设函数f(x)连续,g(x)=∫¹.f(xt)dt,且当x趋向于0时f(x)/x的极限为A,A为常数,求g'(x)并讨论g'(x
- 以生活中的不规范语言现象为讽刺对象的幽默笑话有那些
- 王大伯家种桃树90个 种苹果树比桃树多三分之一 种桃树和苹果树共多少棵?
- 二十四节气歌中最后两句是什么意思?“上半年来六、廿一,下半年是八、廿三”
- 关于介词的用法
- 为了制取氧气,去一定质量的KCLO3和一定质量的MnO2共热,开始时MnO2在混合物中的质量分数为25%,当MnO2的质量分数提高到30%时,试计算KCLO3分解的质量分数.
- 一桶油,第一次用去4分之1正好是3升,第二次游泳去这桶油的6分之1,还剩多少升?
- 还原铁的某氧化物2.16g,可以得到1.68g铁.则该种铁的氧化物的化学式为( ) A.FeO B.Fe2O3 C.Fe3O4 D.FeCO3