the first distinctly American written in English
请问这里的distinctly 作为副词修饰谁呢,这句该怎么翻译啊
不好意思,原句是这样的His reports of exploration ,published in the early 1600s ,have been described as the first distinctly American literature written in English
人气:229 ℃ 时间:2020-05-17 07:03:45
解答
个人感觉这句话有问题,如果distinctly 修饰written,应当改成这样:the first American literature written in English distinctly翻译:他在17世纪初期发表的探索报告已经被描述为第一个用英文清楚书写的美国文学作...
推荐
猜你喜欢
- 已知非零实数a,b满足/2a+4/+/b+2/+根号(a-3)b²+4=2a,求a+b的值.
- 组成蛋白质氨基酸的结构特点
- 一个长方体的侧面展开图是一个正方体,长方体的底面正方行 底面积是81平方厘米 棱长和 表面积 体积是多少
- 某农机厂原来制造一台农业机器要用1.22吨钢材,技术革新后,现在一台只用1.02钢材.原来制造200台机器的钢材,现在可以制造多少台?
- 草履虫可以吞咽细菌,使污水净化,一只草履虫每小时大约能够形成60个食物泡,每个食物泡大约含有30个细菌,那么一万只草履虫每天大约能够吞咽多少个细菌?(用科学记数法)
- 英语翻译:一听到这个消息
- 判断下列语句是不是命题,如果是命题请将其改写成如果……,那么……的形式
- f(x1,x2,x3)=2x1x2+2x1x3+2x2x3怎么用配方法化为标准型?