>
其他
>
work with people and money翻译必须是跟人和钱打交道么?为什么写“和人与钱一起工作”就错了呢
人气:481 ℃ 时间:2019-08-26 06:46:38
解答
从直译上来讲,你的翻译并没有什么错误,但翻译的太死板了,语言是比较灵活的东西,要切合实际,要不然就闹笑话.
你可以和人一起工作,怎么去和钱工作呢?
只能是说和这些事物有关联,所以译成打交道比较好一些.
我是来赚分的,分要给我哈!
推荐
we should work with less money and fewer people.如何翻译?
翻译 I don't sleep with people I work with
英语翻译
为什么是I work with people and money而不是My work呢?
We can do the work better with_money and_people.
有关于数学的趣味故事
云南有哪些江河
compt.made in 意思
猜你喜欢
解释《齐人攫金》中所有“之”的意思
原子之间作用力大小怎么判断
曲线y=x/x+1有水平渐近线,有垂直渐近线
如梦令中两个争渡表现了词人什么样的心情?
一首歌 首句 i was working down the street one day
我的同学作文500字
competitive intensity是什么意思
生活是一杯酒,散发着迷人的醇香;生活是什么什么-演奏着高低不同的音符;生活是一本书什么什么;生活是什么
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版