英语翻译
请帮忙翻译下下面的句子“2008年,世界金融和经济形势风起云涌.随着美国次贷危机愈演愈烈,并逐步升级为一场席卷全球的金融危机,实体经济受到严重冲击.美国、欧元区和日本经济已全部陷入衰退,新兴经济体增速也大幅放缓,世界经济正面临多年来最严峻的挑战”
人气:376 ℃ 时间:2020-02-06 03:30:26
解答
In 2008, the world's financial and economic situation surging. With the U.S. sub-loan crisis intensified, and gradually escalated into a financial crisis sweeping the globe, the real economy have been...
推荐
猜你喜欢
- shall we go to visit the Great Wall first?_ A.yes,we do B.yes,let`s C.no,you shuoldn`t选b 不选其他
- 有四个数,每次选三个数,算出平均数,再加上另外一个数,计算四次,得到四个数是93,135,75,111,.求:原来四
- 江苏地区以后是否会发生地震?
- 已知两数4和8,试写出第三个数,使这三个数中,其中一个数是其余两数的比例中项,第三个数是_(只需写出一个即可).
- 为了证明液体压强公式的正确,法国科学家帕斯卡在1684年做了著名的“裂桶”实验,用装满水的密闭的木桶,在
- 按规律填数 25分之3分小于0.16小于5分之1小于0.24小于25分之7小于0.32小于( )
- 连词成句 gave,Jack,on,me,a ,of,paper,to,piece,write
- The type of music has become every famous in Britain and is every good music( )