> 英语 >
Can't hold you back anymore
这个是不是定语从句啊,省了一个修饰you的连词,字面意思是不是《你把持不住再也不回去》
我可以意为你必须回去吗?
人气:436 ℃ 时间:2020-05-24 22:11:03
解答
此句只是一个省略主语的简单句
hold back 本义阻止阻碍
此处应翻译为
Can't hold you back anymore
回头已没有办法
由于前面是 let it go let it go 故 Can't hold you back anymore 中译为回头已没有办法
希望帮到楼主
推荐
猜你喜欢
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版