the revolution ,made possible through the introduction of computer in every field of human activity
has completely altered our approach to life.请翻译
人气:339 ℃ 时间:2020-04-05 17:55:44
解答
这次革命(通过电脑在人类活动的各个领域的引进而成为可能),已经完全的改变了我们通往生活的道路/改变了我们的生活方式.
注:从句不好翻,放在了括号里.后面的前一个是直译,后一个是意译the revolution ,made possible through the introduction of computer in every field of human activity,has completely altered our approach to life。请问句中的made和has关系这两个之间没有关系。made在这里引导的一个插入语,你把这一句删了,剩下的也是完整的,因为是插入,所以在这里made是过去分词。the revolution has completely altered our approach to lifehas在这里是现在完成时的标志,表示事情已经完成
推荐
猜你喜欢
- 清晨,我漫步在校园里.校园的景色多美啊!我不禁想起了两个景色与心情结合的四字词语:( )、( ).突然,我发现一个低年级的同学在摘花,我马上跑过去,对他说:“ .”
- 在同一个圆内,直径和半径的关系可表示为( )或( ).
- 38^2-37^2简便运算
- 手机上使用的锂电池标有“3.6V 900mA·h”表示的物理量是?
- Do you have any__________(rule)in your house.
- 伯牙善鼓琴,钟子期善听.伯牙鼓琴,志在高山.钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”钟子期死伯牙破琴绝弦不复鼓琴以为是无足复为鼓琴者.出自哪?
- 如图,AD为△ABC的角平分线,DE⊥AB,DF⊥AC,垂足分别为E,F,若AB=5,AC=3△ABC的面积为16,求DE长?
- 无限长导线产生的磁场到底是多少啊?