请帮忙划分一下英语句子结构 6、In fact,throughout the anima
6、In fact,throughout the animal kingdom,from sponges to certain types of worms,shellfish,and all vertebrates (creatures possessing a spinal column),there is evidence that transplants of cells or fragments of tissues into an animal are accepted only if they come from genetically compatible or closely related individuals.
人气:418 ℃ 时间:2020-05-25 09:03:30
解答
其实 你把这句话翻译成汉语很好理解的
事实上,纵观整个生物界,从海绵到各种蠕虫、甲壳类动物以及脊椎动物(拥有脊椎的生物),如今有证据表明只有两者基因兼容或者来自亲密联系的个体时,给动物体内进行细胞核组织碎片的移植才是接受的(意为着不会排斥).
In fact,throughout the animal kingdom,from sponges to certain types of worms,shellfish,and all vertebrates (creatures possessing a spinal column),
前面的都是状语 表示界定的范围在动物界
there is evidence that transplants of cells or fragments of tissues into an animal are accepted only if they come from genetically compatible or closely related individuals.
后面的才是正式句子 there is evidence 是句子主体后面的evidence引导了同位语从句
大概就是这样
觉得可以的话
如觉得不妥 可以和我讨论
推荐
猜你喜欢
- 设函数f(x)连续,g(x)=∫¹.f(xt)dt,且当x趋向于0时f(x)/x的极限为A,A为常数,求g'(x)并讨论g'(x
- 以生活中的不规范语言现象为讽刺对象的幽默笑话有那些
- 王大伯家种桃树90个 种苹果树比桃树多三分之一 种桃树和苹果树共多少棵?
- 二十四节气歌中最后两句是什么意思?“上半年来六、廿一,下半年是八、廿三”
- 关于介词的用法
- 为了制取氧气,去一定质量的KCLO3和一定质量的MnO2共热,开始时MnO2在混合物中的质量分数为25%,当MnO2的质量分数提高到30%时,试计算KCLO3分解的质量分数.
- 一桶油,第一次用去4分之1正好是3升,第二次游泳去这桶油的6分之1,还剩多少升?
- 还原铁的某氧化物2.16g,可以得到1.68g铁.则该种铁的氧化物的化学式为( ) A.FeO B.Fe2O3 C.Fe3O4 D.FeCO3