>
语文
>
矛与盾文言文中的楚国人哪里可笑
人气:404 ℃ 时间:2020-05-08 01:40:36
解答
原文:
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 ,物莫能陷也 .”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 ,于物无不陷也 .”或曰:“ 以子之矛 ,陷子之盾 ,何如 ” 其人弗能应也 .
翻译:
有一个楚国人,卖盾又卖矛.他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它.”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,什么坚固的东西都能刺穿.”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也答不上来.
推荐
文言文《矛与盾》中的楚国人可笑在哪里?
矛与盾文言文
寓言二则《矛与盾》 大家都在嘲笑那个楚国人,他到底错在什么地方?
《矛与盾》文言文的解释
文言文-矛与盾
某种饮料大瓶装(1200ml)售价10元,小瓶装(200ml)售价2元.
3.2cm,我知道要估读到3.20cm,分度值为0.1cm,要估读到分度值的下一位,但是3.2cm
x2-2y2+xy-x+7y-6因式分解
猜你喜欢
化简根号下2-根号下2-根号下2+根号下2+2cosa,(3π
选择 Search the internet and you can get( )the city.
一个无重复数字的五位数3□6□5,千位与十位数字看不清了,但知道这个数是75的倍数.问这种五位数有哪几个?
古诗词鉴赏 文章
大江东去,浪淘尽,下句是什么?
初三化学问题(关于原子相对质量计算的)
若A的立方根等于-B的立方根,则A+B=多少?
一块菜地的面积是多少平方米,菜地宽是28m,菜地长是宽的5:7
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版