1.armed with 是过去分词短语表示被动的行为,即“自己(被)用某物武装起来”.不可以用 arming,因为现在分词表示主动的行为,即武装别人.
2.up 是副词,表示往上爬,into 是介词,表示进入钟楼,副词与介词各司其职,并不矛盾.
3.在火把的光照下,他看到一个身影,他马上认出那是比尔.维金斯,我们当地的杂货商.那为什么用recognized ?这是一般过去时。与前面的另一个动词 caught sight of 取得一致。那为什么要加个as?平时说认出某人不是直接说recognize sb.?recognize sb as sb 意思是“认出某人是某人”,如 I recognize the old man as my uncle. 我认出那位老人是我的叔叔。
