The train is about to leave in 10 minates.
正确的译文是火车10分钟后就要开了,为什么不能译成火车在10分钟内离开.
人气:185 ℃ 时间:2020-03-29 02:07:33
解答
在将来时中in表示的就是xx时间后的意思,这个可以理解为规定,记上就好那有没有在将来时中也表示在……这之内的呢,因为我看的那本语法书中,它之后的例句全都翻译成在XX时间之内,我就很迷惑,请高手指点一下,谢谢!
推荐
猜你喜欢
- 小学六年级旅行计划英语作文 要写北京的 My plan for a trip
- 爸爸把3000元存入银行,年利率是4.68%,到期后共取的税后利息和本金3266.76元,爸爸的3000元存了几年呢?
- I will spend as much time as I can after the flowers in the garden.
- 这句话用西班牙语怎么说?
- 设f(x)在【0,1】上连续,(0,1)可导.f(0)=0 ,f(1)=1.证明:存在C属于(0,1)使f(c)=1-c
- 超市出售单价分别为3元、4.5元、6元,李老师用102元买了25本,其中3元与4.5元的笔记本总价相同,问6元几本
- and连接的两个句子能否用不同时态?
- 形容“远大抱负”的词语