> 语文 >
英语翻译
《三峡》“素湍绿潭,回清倒影.
人气:241 ℃ 时间:2020-06-03 08:21:39
解答
原来的解释为“雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子.”显然,这里采用的是直译和对译.从字面上看,似乎并无不妥.但略加推敲便会发现问题:按此种译法,极易被认为“雪白的急流”和“碧绿的潭水”都...
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版