>
其他
>
Until next time和Catch you later有什么不同?
它们都有表达“后会有期”的意思吗?
具体表达上、语境上有什么不同?
人气:403 ℃ 时间:2020-05-23 17:13:29
解答
Catch you later 待会儿找你 这个是明确知道一会还要找对方的情况下道别时很随意的说法,这个翻译成“后会有期”显然不合适.
Until Next time 直到下次时 这个下次就没准何年何月了,翻成“后会有期”更合适.
推荐
see you(soon/later/next time……)
see you later/next time怎么区别?
the next time 和 next time有什么区别呢?
the next time和next time
would you come back later next time?no,i ___.
a good teacher is a strict teacher 阅读理解翻译
I invited my best friend Lily to go to the movies.这句话有错吗
表快了15分钟 英语怎么说
猜你喜欢
没有一种草不是花朵中的老校长是一个怎样的人(至少写三个)
母亲( )无助地望着她的老板.填比喻句.
《我把麻雀养在天空里》 你认为人和动物、植物乃至整个自然界之间,应该如何相处?
生活中其实很多名人曾是丑小鸭,他们的经历让你有何启示?
2x=0.8解方程
22/7是多少,是什么样的小数
一棵树的 成活率是85%到90%之间,要成活135棵树苗,至少应栽多少棵
游圆明园遗址
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版