>
英语
>
这个词属商业范畴 应该怎么译呢
Our company is a stated-operated one
stated-operated是什么意思,难道是国有?或者是公开化操作?
人气:204 ℃ 时间:2020-05-26 06:03:00
解答
是国营的意思,和国有state-own是两回事.我是学商务英语的,相信我.
推荐
如何恰当地翻译arbitrage这个词.我是指在财经贸易方面.
英语翻译
翻译一个商务英语词汇:hot-desking!不懂英语只会机译的道友就免进了,这个词机译不出来滴!:-)
我们不应该去追求一些高于自己经济能力范围的时尚, 请翻译成英语
作文要求:写自己的理想;为什么会有这个理想;今后怎样去实现这个理想
中国有几颗人造卫星
在1,2,3...,123这些数字中,数字1出现了多少次.
猜你喜欢
求y=lg(sinx-cosx)的定义域
小丽每6天去一次超市购物,小杰每8天去同一家超市购物.国庆节这一天小丽,小杰都去了这家超市购物,最早在几月几号,他们又会在同一天去这家超市购物.
I find __ interesting to learn English.A it B this C that D /
功率因数调整电费问题
25平方的房间,需要多大功率的空调
tell me what it takes to make you understand how i fell now
英语单词百,千,千万怎么写?
lights and there stere streets in shops the are连词成句
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版