英语逻辑问题:A is three times bigger than B.应译为“A是B的3倍”还是“A比B大3倍”?
“A比B大一倍”在中文里就是“A是B的两倍”,那英文呢?
请对外国文化有深入了解者答
或者说有没有 A is one time bigger than B 这种说法
人气:290 ℃ 时间:2020-01-28 01:16:58
解答
a是b的3倍.
还有其他几种表达方法,都是表示谁是谁的几倍.
国外的那个翻译是正确的·!
推荐
猜你喜欢
- 一个长方体的前面和上面的面积之和是39平方厘米,它的长、宽、高都是质数,那么长方体的体积是 _ .
- I just wish you can stay with me around full of happines.这个句子对么?不对的话错在哪?
- 欧姆定律探究电流与电压的关系
- 是a的4次方减a的6次方(因式分解)
- 如图所示,在RT△ABC中,∠C=90°,sinA=根号3/3,求,cosA,tanB的值
- 尊严,高中作文?有吗?
- 一质点受两个互为锐角的力F1F2作用,由静止开始运动,若运动中保持二力方向不变,但F1变大为F1+F,则质点
- why don't you __ (walk) to school in the morning