帮忙翻译一段英语短语好么.求大神.谷歌神马的算了吧.坐等
Every man has a tell
Lots o’ folk, from card to gospel sharks, like to think they’re unreadable—infallible. That’s the real conthe way people con themselves. Men like me, we just got to know where to look. Once I find your tell—and believe me, it’s easier to find than you think—you’re in the palm o’ my hand.
人气:137 ℃ 时间:2020-04-16 18:05:52
解答
每个人都说
许多人,从一张卡片到带来福音的欺骗者(我觉得应该是指那种伪善人),认为他们是难以理解的——这代表着绝对正确的权威.这些人活在自我迷惑中,认不清自己.像我,就知道应该跟随什么.一旦你找到这么一个人,相信我,这是会比你想的更容易的——你总是被玩弄于手掌心.
= =这是什么东西,好Chinglish的说,我都晕菜了- -抱歉啊,只能帮你到这步了- -
推荐
猜你喜欢
- 点A.B.C在同一直线上,分别以AB.BC为边向外作等边三角形ABD,BCE,连接AE,DC.当A,B,C不在一条直线上时,AE=DC么?
- There weren't any in sight.They _____.(事情是这养的:几个孩子闯了祸都跑光了,我的视线里没有人了)
- may 和 shall的区别?
- 谁帮我翻译一下,我爱地理这句话用法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语怎么说,要中文发音.
- 大漠孤烟直的下一句是什么?出自( )的《 》
- 一年之中当地每天中午太阳升起的一样高吗?什么季节升的长一些什么季节比较短
- X-(12.5%X+12.5%X+16)=48.5这个方程怎么解?(过程要清楚)
- How does a cell extract energy from a glucose molecule?how does ATP fit into the process?"