>
英语
>
It was not immediately obvious that water was to be fundamental to the devel
这个是什么句.
是不是从句
人气:176 ℃ 时间:2019-10-09 12:24:08
解答
主语从句.
that后面的句子是实际的主语.
句首的it是形式主语.
推荐
It was not immediately obvious that water was to be fundamental to the develoment of life.怎么翻译
it was not immediately obvious that water was to be fundamental to the development of life
It seemed that the water was to blame
It was not obvious that it was a school;
the water was so dirty that we could not drink it句型转换 The water was --- dirty --- --- to drink
如图,BC是圆O的直径,P是CB延长线上的一点,PA切圆O于A,若PA=√3,PB=1,求圆O的半径
英语翻译:谢谢她给我的一切:Thank her for everying.还是Thanks her for everying.her是主语还是宾语.
阅读短文,Hello!My name is Ken.I am 12.My birthday is on March 3rd.It's in spring.
猜你喜欢
怎样求函数自变量的取值范围(一次函数和正比例函数)如Y=2X的负二次方+(5X-6)的零次方
f''(x) = g'(x) = 2e^x -f(x) 解这个微分方程,得通解 y = C1cosx+ C2sinx + e^x 请问通解是怎么得来的?
2又4分之3里有()个8分之1
)少30%是35?
诺分式2x-1/x+1的值是负数,求X的取值范围
凡尔纳的作品形象夸张的反映了19世纪“ ”人们征服依然.
等差数列{an}中,已知前n项和sn=5,前2n项和s2n=20,则求前3n项和s3n
)小时 2个都用分数表示 125平方分米=( )平方米
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版