>
英语
>
it was June 15,in two days i would be thirty ,i feared that my best years were now behind me翻译
人气:150 ℃ 时间:2020-04-19 16:25:11
解答
"那天是六月十五号,再过两天我就三十岁了.我很害怕我最好的年华就要流逝了."
翻译时要注意过去时态.
【公益慈善翻译团】真诚为您解答!were now behind me如何理解直译是“(我害怕我最好的年华)现在就已经走到我身后了。”假设我们和时间都在向前行进。那么时间走到我身后,就是已经过去了。我在匆匆地赶年龄。
推荐
Chidren's Day is on the first of june.翻译成中文
请翻译COA would take 3 days.
可以翻译《The Day I Died was the best day of my life》吗?
下列句子中各有一处错误,请圈出来订正 Children's Day is in June 1st Would you like some banana?
翻译 It was predicted as early as the 1700s that English would one day be th
单位“1”就是自然数1.是对的还是错的
已知全集U={x|x∈R},A={x|2≤x3},求CuA、CuB、A∩B、A∪B、(CuB)∩A.
如果知道两点的经纬度 如何算两点之间的距离
猜你喜欢
注意括号里的词,把句子补充完整
假如我来到太空看地球地球是什么样子
马六甲海峡地理位置有什么优越性
英语翻译
师徒两人合作加工一批零件,按7:5分配给师傅和徒弟.结果师傅加工了77个,超额完成了任务的10%.徒弟实际加工了多少个
高一物理一个原来静止的电子,经电压加速后速度为6000000m/s电子的质量增大了还是减少了?改变了百分之几
在SVD分解中,SVD分解将分主一个m阶的正交矩阵U,一个m行n 列的对角矩阵S和一个n阶的正交矩阵V.
y=2x平方+8x+12求最大值和最小值的
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版