Hardly had john got to the airport when announced his flight
为什么用had john不是did john get.这句话怎么翻译
人气:226 ℃ 时间:2019-12-10 03:08:42
解答
这是常用的一个句型.应该用过去完成时.
hardly had.when.
no sooner had .than...两个句型的意思是:一.就.
表示“刚……就……的倒装结构,学英语的都要知道的.
Hardly had he started to leave when it began to rain.他刚要离开,天就下起了雨.
Scarcely had he sat down when his mobile phone rang.他刚坐下,手机就响了.
No sooner had he handed in his paper than he realized his mistakes.他刚交卷就意识到出错了.这句话是什么意思呢大意:John一到机场就听到播报有关他的航班的消息。
推荐
猜你喜欢
- (y的m+1次方)的3次方÷y的3m次方÷y的-2次方=
- 求y=x∧sinx的导数,
- 从甲地去乙地,明明要40分钟,君君要50分钟,君君的速度比明明慢百分之几?
- 汽车在公路上奔驰(扩三处)谁会
- 体温计与通用温度计结构上有何不同?
- 连词成句英语:say,no,to,time,exercise,they,some,have,students
- The museeum is on your Left.You can't miss it.
- 关于中国传统节日资料