You are so lucky, because you can choose to love me or not, but myself only have to choose from loving you or loving you more.
这句话的语法有没有错误?总觉得后边半句怪怪的,是为了强调么?
我觉得这样写会比较舒服:
but only loving you or loving more I can choose from
望高手指教~
谢谢几位。
看来原句没错是肯定的了,只是比较冗长
我改的那句是在I can前省略了个that
but only loving you or loving you more (that) I can choose from
是这样的话是正确的吗?
人气:332 ℃ 时间:2019-08-20 11:35:11
解答
我认为,原句是正确的.原句后半句没有为了强调,只是用了一个choose.from的句式
而lz改过之后的句子是错误的,可以改成but only loving you or loving you more is what i can choose from.
推荐
猜你喜欢
- 过春节作文300字
- (a+b/a-b)²×2a-2b/3a+3b-a²/a²-b²÷a/b
- 英语翻译
- 抛物线的开口向上,顶点坐标是p(1、3) 则函数y随自变量x的增大而减小的x的取值范围是(
- 若x*x-4y*y=-15,x+2y=3,求x和y的值
- 从一个长8厘米,宽6厘米,高3厘米的长方体上,截下一个最大的正方体,这个正方体的表面积是多少
- 在三角形ABC中,角A=60度,b=1,三角形面积=根号3,求(a+b+c)/(sinA+sinB+sinC)
- 例:清秀——山清水秀