Mother said to me,"Do not go out along at night?"(将直接引语改为间接引语)
人气:359 ℃ 时间:2020-03-26 04:10:08
解答
Mother told me not to go out alone at night.
应该是 alone 吧 ,单独的意思
妈妈叫我晚上不要一个人出去It took me an hour (to send an e-mail for my pen pal).就括号内部分提问What did it take you an hour to do?可是答案的格式是:------------------------ you an hour?那就是 What took you an hour?谢谢!你英语很棒!
推荐
猜你喜欢
- 一项工程,甲独坐要9小时,乙独做要12小时,如果甲先做1小时,然后乙接替甲做1小时,再由甲接替
- 冷水吸收的热量:Q吸=cm(t1-t0),∵Q吸=Q放,∴热水放出的热量:Q放=c2m(t0′-t1)=cm(t1-t0),
- 英语翻译
- 4a-2b+c=o,16a+4b+c=0,(4ac-b^2)/(4a)=9 怎么解
- 已知两个数的积是3072,最大公约数是16,求这两个数答案?
- jean is as busy as a bee的意思?
- He is running这句话为什么run要加ning
- 棱长六米的正方体水池占地面积是36平方米.是对还是错