湖心亭看雪翻译“是日,更定矣.”翻译为“这一天,晚上八点.”对吗
人气:354 ℃ 时间:2020-03-29 09:55:42
解答
这一天凌晨后
更定指出更时分,晚八点左右.更,古代夜间的计时单位,一夜分为五更,每更约两个小时“更定矣,”应解释为“早上八点”。对吗“更定矣,”应解释为“早上八点”。对吗晚八点左右
推荐
猜你喜欢
- 下表中物质的分类组合完全正确的是()
- 甲乙分别从A、B两地同时相向而行,如果两人都按原定速度行驶,那么4小时相遇,现在两人都比原计划每小时多3千米,结果3小时相遇.A、B两地相距多少千米?
- 请帮忙翻译:春天和夏天的天气很暖和.
- 有一瓶饮料900ml,苏哲第一次喝了半瓶,第二次喝了剩下的三分之一,就这样以后每次都喝上一次剩下的三分之一
- 什么样的盐不溶于酸
- 孔子讲到水的德行,我会自然想到一句广告语
- PA,PB是圆O的两条切线,A,B是切点,C是弧AB上任意一点,过点C画圆O切线,分别交PA,PB于点D,E两点,已知PA=PB=5cm,求三角形的PDE的周长.没有图,
- 关于细节描写的句子