英语翻译
1.有 些 东 西 适 合 忘 记,而 有 些 东 西 适 合 铭 记.
2.站 在 世 界 的 一 个 角 落,心 中 的 悲 伤 从 未 减 少 过.
人气:484 ℃ 时间:2020-02-02 21:33:31
解答
1.something should be forgotten while something should be remembered.
2.Standing in a corner of the world,sadness in my heart never went away
translate both of them!thank you!thank you very much
推荐
猜你喜欢
- I will use my life to accompy you!I have the same feeling,I will be always with you,my wife!是什么
- 有男生80人,女生占总数的五分之二,求总数
- It being Sunday ,there were ..这里的It being Sunday 在语法上怎么讲?
- 定语从句中当先行词是物时,什么时候用that 什么时候用which
- 《十万个为什么》一本书都包括什么知识 .
- 新的纳税标准是:公民全月工资不超过2000元的部分不纳税,超过2000元的部分为全月应纳税所得额(m).当0≤m≤500时,纳税为5%,当500<m≤2000时,纳税率为10%,当200<m≤5000时,纳税率为15%,若某公民10月份工资
- 牛吃草问题:12头牛28天可以吃尽0.1公顷牧场上的全部牧草,21头牛63天可以吃尽0.3公顷牧场上的全部牧草,问多少头牛126天可以吃尽0.72公顷牧场上的全部牧草?
- 在标准大气压下,将一只温度计正确放入冰水混合物中,其示数为6摄氏度,取出后再放入正在沸腾的水中,这时示数为96摄氏度.若将这个温度计放入实际温度为50摄氏度的水中,则该温度计的读数是?