英语翻译
乾道间,林谦之为司业,与正字彭仲举游天竺.小饮论楼,谈到少陵妙处,仲举微醉,忽大呼曰:“杜少陵可杀!”有俗子在邻壁闻之,遍告人曰:“有一怪事,林司业与彭正字在天竺谋杀人.”或问所谋杀者为谁,曰:“杜少陵也,不知是何处人.”闻者绝倒 翻译
人气:342 ℃ 时间:2020-06-21 02:00:47
解答
这貌似是个幽默笑话
乾隆年间,林谦之担任司业(官名,协助国子监祭酒,负责监务)与正学(官名,相当于府学的教授)彭仲举游天竺,一块饮酒论诗.两人谈到杜甫诗的妙处时,就醉醺醺地说:“杜少陵可杀.”(可杀:真使人满意.可:可意.杀:煞.)有人在隔壁听见,便到处去告诉别人说:“有一重大事件,林司业与彭正学在天竺谋杀人.”
别人问:“杀的是谁?”
这人说:“是杜少陵,不知是哪里人?”
听到的人都前仰后合地大笑.
推荐
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 求古文翻译
- 英语翻译
- 2.8,2.7,3,2.8,3.1,2.5,2.6,3.2,3.4的平均数,中位数,众数是多少
- x24+y2=1的两个焦点为F1、F2,过F1作垂直于x轴的直线与椭圆相交,一个交点为P,则|PF2|等于( ) A.32 B.3 C.72 D.4
猜你喜欢