> 英语 >
英语翻译
Otherwise if you’d like to became our official distributor from headquarter in Italy,we can think about distribution rules and contracts.
China & far east is producing 60 % of our total production.
应该怎么更好的翻译呢?主要是最后一句。可以理解为:需承担中国及远东总销量的60%吗?
人气:346 ℃ 时间:2020-05-05 04:54:05
解答
如果你能做点什么,努力设法对付Tom.
否则,如果你想成为我们总部位于意大利的正式经销商,我们可以考虑分配规则和合同.
中国和远东的生产目前占我们总生产的60%.
不能理解为“需承担中国及远东总销量的60%”.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版