英语翻译
从“鲁有执长杆入城门者”到“何不锯中截而入.隧依而代之.”
再问问,讽刺了什么?
人气:488 ℃ 时间:2020-06-20 22:34:16
解答
执竿入城
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出.俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之.
鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了.一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了.
讽刺了那些墨守成规,不懂得具体情况具体分析的人.
推荐
猜你喜欢
- 英语翻译
- 一间房子要用方块砖铺地,用边长3分米的方砖,需要96块,如果改用边长2分米,需要多少块砖
- 莫同学想测出物理课本中每张纸的厚度,进行如下操作!
- 在毕业水平测试结束后,班上要组织一次“心灵交融”班会.假如由你代表同学们向班主任致告别辞,你将如何满怀感激和依恋之情发表感想呢?
- the computer not work now.(not work的适当形式)
- lg5(lg8+lg1000)+(lg2根号3)的平方+lg1/6+lg0.06=?
- 已知A(2,0),B(0,2),C(cosθ,sinθ),O为坐标原点
- 什么叫做单循环比赛?双循环比赛?加入有12支篮球队进行单循环比赛需要