翻译:Sam was taking his savings to the post office.
答案是:Sam把存款送到邮局.
我怎么觉得翻译为:Sam去邮局取款,也对啊?为什么不对呢?
人气:214 ℃ 时间:2019-11-18 09:19:42
解答
Sam去邮局取款应是:Sam went to the post office to take his savings.所以是Sam把存款送到邮局
推荐
猜你喜欢
- 乐天影院正在放映一部最新电影,原来电影票20元一张.现在降价,观众增加一倍,收入增加了1/5.门票现在多少元一张?
- 英语翻译
- I like singing.my sister likes singing too (改为同义句) my sister and I singing
- 1.小明说:"纸上有一个9度的角.如果用10倍放大镜看这个角,看到一个90度的角.请你判断
- 求两篇英语1500字的文章,要加有读后感的那种!
- i want to go to school today,mum?
- 简单初中物理(电功率)
- 高一数学,已知向量|a|=2,|b|=3,a,b夹角为60°【a,b均为向量,详细过程,谢谢】