人生精彩,因有你同行.Life is wonderful,because of together with you.翻译是否正确,如错误如何翻译?
人气:439 ℃ 时间:2020-03-26 07:05:56
解答
翻译得不妥,有语法错误.
建议翻译为:Life is wonderful with your companion.
推荐
- My life becomes wonderful because of you
- My life is so wonderful because of you .这句话没有错误吧?急
- This is most wonderful day of my life.because i’m here with you how.
- 英语翻译
- “爱情不是生活的全部”英语怎样翻译才对?love is not all of life还是Love is not all of the life
- 重力,压力,阻力,摩擦力,支持力应该怎样判别呀?
- 一物体从某一高度自由下落,经过一高度为2m的窗户用时间0.4s,g取10m/s2.求物体开始下落时的位置距窗户上檐的高度是多少?
- 《西游记》是中国古代第一部浪漫主义_____小说.作者_____(朝代)的_____.主要写_____,_____,_____三人保护_____西天取经,沿途遇到八十一难,一路降妖伏魔,化险为夷,最后到达西天取得真经的故事.主要由_____
猜你喜欢