需要王安石的《江上》翻译,只要翻译就行了,谢谢了
人气:287 ℃ 时间:2020-04-07 00:36:32
解答
原文:
江北秋阴一半开,
晓云含雨却低徊.
青山缭绕疑无路,
忽见千帆隐映来.
翻译:一个秋天的早晨,诗人站在江的南岸向北岸望去,只见天色阴沉沉的,刚刚透出一半亮色.压低的云层含着雨意,徘徊不定.诗人的目光移向对岸的青山,发现山势曲折缠绕,江流迂回蜿蜒,心头不禁涌起一阵困惑:路在何方?忽然看到无数面白帆在山林的掩映下,正隐隐约约向近处驶来.
推荐
猜你喜欢
- 思索;考虑后面应该填什么意思相对应的词语
- (-56)乘(7分之4--8分之3+14分之1)=?
- 一根桩深度为15m,直径为1m,请问要装多少方混泥土?
- 人体的表面积是多少平方米?
- 某灯泡名牌已模糊不清,只能辨认出额定电压为6V.XX同学把灯泡接入电路,用电压表和电流表测量数据.又将该灯泡与一个未知电阻串连在一起,用相同工具测量.两次实验电流表变化了0.2A,电压表变化了1.2V,求该灯泡的额定功率
- 当m为何值时,分式方程1/x-2 +m=1-x/2-x有解
- 潜水艇在100米和300米深度的重力是不一样的,根据悬浮时浮力=重力,难道100米和300米处的浮力也不一样?
- 一张厚度是0.1mm的纸,将它对这一次后,厚度为2x0.1mm.(1)对折3次后,厚度为多少毫米