>
英语
>
英语翻译
the stength of mitochondria is strong,so,it‘s can to defense the arteria cervicalis(颈动脉)
人气:307 ℃ 时间:2020-06-18 13:46:44
解答
我觉得是这样更改的:
The strength of mitochondrial is so strong that it can defense the arteria cervical.
线粒体很强大,可以保护颈动脉
整个句子是 so.that的句型.这样比较地道.
推荐
英语题 改错和翻译句子
英语翻译
英语翻译
在线等人改错并翻译英语句子
英语翻译
今天是一个让我紧张的一天,希望是好消息,用英文怎么说
兄弟三人合买一幢别墅.老大出资50万元,老二出资额是另外两兄弟总额的1/2,老三出资额是另外两兄弟总额的 1/3.这幢别墅售价多少元?
What we need---more water
猜你喜欢
已知在相同温度条件下,气体物质分子的运动速度与分子的相对分子质量有关,相对分子质量越大,
英语翻译
深秋晚间会“下霜”是什么物理现象
二氧化碳与熟石灰反应的化学方程式
已知a减3的绝对值加b+2的和的2次方=0 ,则b的a次方=( )
work n u 怎么翻译?
写植物的作文要用拟人手法
求初中酸碱盐知识,8大沉淀.要通俗易懂的.
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版