分析句子成分:At last he got home,tired and hungry.
是主谓宾还是主系表,说明理由
人气:472 ℃ 时间:2020-01-26 02:46:22
解答
at last 是时间状语,he got home 才是主干,分别为主、谓、宾
tired and hungry 是伴随的状态,为状语.
意思为伴随着累和饥饿,他最终回到了家.有的人翻译成“最后,他累和饥饿地回了家。"对吗,为什么?翻译差不多意思就行,不过一般英文会把状语放后面,而中文却放前面,用逗号和主干隔开,更显专业。
推荐
- 英语句子成分划分At last he got home,tired and hungry
- They arrived home at last,hungry and tired.
- He went home,tired and hungry.是作主补,还是状语?
- He returned home,tired and hungry.中,两个形容词是什么成分
- He got home last night 同义句
- 已知a=(3,5),b=(cosx,sinx)a∥b,则tan
- 英语翻译
- 近代中国对国家出路早期探索为什么总是失败,其根本原因是什么?
猜你喜欢