> 英语 >
英语翻译
我要的是这句话代表的意思。前面这3个答案,说的都不一样,到底哪个才是?
人气:191 ℃ 时间:2020-10-01 21:16:56
解答
这里的drop in的意思
上面的人已经解说
也应当没有疑问
理解方面的问题在於
for a drop of tears
之所以不清楚
是究竟谁人在哭
这也就是说
是到访者 you在哭
还是 I (我)在落泪
(当然也可能是you及I 以外的人,但机会不大)
如果有更多的语境
应当可以弄清楚
所以这句容许2种译法
一是
我不想你来落泪
二是
我不想你来看到我落泪.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版